Message santestellen dóu Capoulié

Dilun 1ié de jun 2020

Message santestellen dóu Capoulié dóu Felibrige Jaque Mouttet

Car felibre,

Aurian degu, despièi lou 29 de mai, nous retrouba à Mendo pèr la Santo-Estello e vuei proumié de jun 2020, èstre acampa à l’entour de la Coupo.

Li règlo sanitàri impausado pèr lou marrit virus que virounejo coumandon, vuei encaro e pèr lou darnié jour, la barraduro dis oustalarié e di salo d’espetacle e enebisson, lou sabès li recampamen de mai de dès persouno e li long desplaçamen.

La Santo-Estello, dounc, noun se poudié teni. Avèn, emé lou municipe de Mendo, tre lou 14 d’abriéu, decida de la remanda à l’an que vèn. Ai d’espremi mi gramaci à Moussu lou Maire de Mendo e au municipe pour soun envestimen, e, mai que tout, espremi ma recouneissènço à Madamo Regino Bourgade, proumiero ajouncho, que mestrejè touto l’ourganisacioun e que vuei geris lou remandamen. M’a fa saupre d’aiours que lou trin festiéu devrié èstre parié l’an que vèn.

Ansin, mau-grat lis embàrri, en aqueste dilun de Pandecousto, dins la fidelita à l’us, ai vougu, car felibre, vous presenta la Coupo. La veici davans iéu, davans vous, souto lou regard dóu Mèstre esculta pèr la felibresso Elisabeth Ferriol. Vous la presènte emé la justo esmougudo que tóuti ressentèn. En aqueste tèms d’aflicioun, simbèu de freiresso, de councòrdi e d’enavans, la Coupo alargo uno meno de recounfort : toustèms a espandi sa lus sus nòstis esperanço.

L’esperanço e la sapiènci se recaton dins la gràci de la rèino dóu Felibrige.

Escouten emé gau, lou salut de la rèino Adelino.

Reviraduro/traduction des paroles de la reine Adeline :

Reviraduro/traduction des paroles de la reine Adeline :

Chers félibres,

Depuis mes montagnes pyrénéennes, je pense à vous tous et à la fête que nous aurions dû vivre ensemble à Mende. Cette Santo-Estello de Mende, nous la rendrons encore plus belle l’année prochaine ! Alors à vous tous et à vos familles, « di Pirenèu is Aup », aux côtés du Capoulié et de la Coupo, je vous adresse toute mon amitié. Prenez soin de vous dans l’attente du plaisir de se retrouver très vite !

En founso pensado entre tóuti e dins l’espèr de se revèire lèu coume lou diguè la rèino Adelino, vous assegure que, farai moun poussible pèr veni à voste rescontre à l’óucasioun dis acamp generau di Mantenènço que fissaran dins gaire li sendi en founcioun di decisioun venènto dóu gouvèr pièi que tendren nòstis acamp estatutàri li 21 e 22 de nouvèmbre à Fourco : se ié sian autourisa, i’ourganisaren tambèn la Taulejado de la Coupo.

Brindaren alor au Felibrige, à soun aveni e à si proujèt.

Brindaren à la Sagesso que desenant aura de mena lou mounde à l’image de l’ensignamen mistralen.

Car felibre, tenès vous fièr e gaiard !

Vivo lou Felibrige !

Cet article a été publié par

© Le Felibrige Tous Droits réservés | Réalisation Dream Media® 2016 - Mentions légales et crédits